Thursday, February 11, 2016

ေနေကာင္းပါတယ္ ေက်းဇူးပါခင္ဗ်ာ



ေနေကာင္းပါတယ္ ေက်းဇူးပါခင္ဗ်ာ 

เหน่เกาป่าแต่  เจจูป่าคินบย่า..

สบายดีครับ ขอบคุณครับ...

စဘိုင္းဒီးခရပ္ ေခၚပ္ခြန္းခရပ္   .

I am fine, thank you.


မဂၤလာပါ ေနေကာင္းပါသလား ?

မဂၤလာပါ  ေနေကာင္းပါသလား။

หมิ่ง กะลาป่า เหน่เกาป่าตะลา .?

สวัสดีครับ สบายดีมัยครับ .?

စဝပ္စ္ဒီးခရပ္ စဘိုင္ဒီးမိုင္ခရပ္ ..

Hallo !  How are you ?


Monday, February 8, 2016

လမ်ား


အားလံုးပဲမဂၤလာပါခင္ဗ်ာ

အခုတင္မဲ့ပို႔ေလးက လေတြအေၾကာင္းပါ

အားလံုးပဲ ေလ့လာတက္ေျမာက္ၾကပါေစ

ေလ့လာဦးစမို႔အမွားနဲ႔ကင္းမယ္မထင္ေပ

ဒါေၾကာင့္ ဆရာမ်ား အမွားကိုေထာက္ျပေပးပါလို႔

ေမတၱာရပ္ခံပါတယ္ခင္ဗ်ား

ေက်းဇူးပါခင္ဗ်ာ

เดือน  -  ဒရီးရန္ ( အျမန္ေျပာရန္ ) ,  လ
 
*  1  *  มกราคม          -   မက္ကလာခြန္းမ္

           จันนะวายีละ           (  ဇန္နဝါရီလ  )

*  2  * กุมภาพันธ์        -  ကြန္မ္ဖာဖန္းထ္

          เฝผ่อวายีละ            ( ေဖေဖာ္ဝါရီလ  )

*  3  * มีนาคม             -  မီနာခြန္းမ္

          มักละ                      (  မက္လ  )

*  4  * เมษายน           -  ေမစာယြန္း

          เอ่ยแป่รละ               (  ဧၿပီလ  )   

*  5  * พๆษภาคม        -  ဖရုစဖာခြန္းမ္

          เหม่ละ                     (  ေမလ  )

*  6  * มิถุนายน           -   မိထုနာယြန္း

           จุ่งละ                     (  ဇြန္လ  )

*  7  * กรกฎาคม         -   ကရကထာခြန္းမ္

           จูไหล่                     (  ဇူလိုင္လ  )

*  8  * สิงหาคม          -     ဆင္ဟာခြန္းမ္

           ออกุตละ                 (  ဩဂုတ္လ )    

*  9  * กันยายน               ကန္ရာယြန္း

          สตินบ่าละ               (  စက္တင္ဘာလ  )

* 10* ตุลาคม                  သုလားခြန္းမ္

          ออกโต๊บาละ            (  ေအာက္တိုဘာလ  )

* 11*  พๆศจิกายน           ဖရုစက်ိကာယြန္း

          โหน่หวิ่นบ่าละ          (  ႏိုဝင္ဘာလ  )

* 12* ธันวาคม                   ထန္ဝါခြန္းမ္

          ดีสิ่งบ่าละ                  (   ဒီဇင္ဘာလ  )


Sunday, February 7, 2016

ေန႔မ်ား

အားလံုးပဲမဂၤလာပါခင္ဗ်ာ

ေန႔ရက္ (  วัน  )

တနဂၤေႏြ -  วันอาทิตย์  (  ဝမ္အာထိသ္ )

တနလၤာ  -  วันจันทร์   (   ဝမ္က်န္း  )

အဂၤါ      -  วันอันคาร    (   ဝမ္အန္ခန္း  )

ဗုဒၶဟူး   -  วันพุธ  (  ဝမ္ဖြတ္  )

ၾကာသပေတး - วันพๆหัสบดี ( ဝမ္ဖရုဟက္စဘဒီး )

ေသာၾကာ - วันศุกร์ (  ဝမ္စြတ္  )

စေန - วันเสาร์ ( ဝမ္ေဆာင္လ္ )


Saturday, February 6, 2016

မိသားစု အမ်ိဳးမ်ား

အားလံုးပဲမဂၤလာပါခင္ဗ်ာ

သိသေလာက္ေရးသား

ထားတာပါ

အမွားေတြ႕ပါခဲ့ရင္ ခြင္လြတ္ေပးပါေနာ္

လူကို

คน  - ခြန္

ေယာက်္ား - ผู้ชาย (   ဖူ႔ခ်ိဳင္း  )

မိန္းက  -   ผู้หญิง (  ဖူ႔ယိင္  )



အမ -  พี่สาว (  ဖိ့ေဆာင္  )

အကို -  พี่ชาย (  ဖိ့ခ်ိဳင္း  )

ညီမ -  น้องสาว  (  ႏႈံးေဆာင္  )

ညီ  -   น้องชาย   (  ႏႈံးခ်ိဳင္း  )

အေဖ-  พ่อ  (  ေဖာ့  )

အေမ -  แม่  (  မဲ့  )

ဦးေလး - น้าชาย (  နာ့ခ်ိဳင္း  )

ေဒၚေလး - น้าสาว ( နာ့ေဆာင္ )

အဖိုး - ตา  (  သား  )

အဖြား - ยาย (  ယိုင္း  )

သား - ลูกชาย  (  လူ႔ခ်ိဳင္း  )

သမီး - ลูกสาว (  လူ႔ေဆာင္  )

ကေလး ( ေယာက်္ား  ) -  เด็กชาย ...(  ဒဲက္ခ်ိဳင္း )

ကေလး ( မိန္းကေလး ) - เด็กหญิง  ..( ဒဲက္ယိင္ )


ဂဏန္းနံပါတ္မ်ား

အားလံုးပဲမဂၤလာပါခင္ဗ်ာ

สวัสดี  - မဂၤလာပါ  ..စဝါစ္ဒီး

ครับ    -  ခင္ဗ်ာ      .. ခရပ္

အခုနံပါတ္ေလးအေၾကာင္းေျပာပါမယ္

ตัวเลข .. နံပါတ္

1 - หนึ่ง   ..နိန္         .. (  ๑  )

2 - สอง    ..ေဆာင္    ..(  ๒  )

3 - สาม    ..ဆမ္      .. (  ๓  )

4 - สี่        ..ဆီ        .. (  ๔  )

5 - ห้า      .. ဟာ့     .. (  ๕  )

6 -  หก    .. ဟုက္    .. (  ๖  )

7 - เจ็ด    ..က်က္    ..  (  ๗  )

8 - แปด  .. ပတ္/ ပယ္ .. (  ๘  )

9 -  เก้า  .. ေကာက္    .. (  ๙  )

10 - สิบ .. စစ္ပ္        ... (  ๑๐  )

11 - สิบเอ็ด ..စစ္ပ္ေအ့/ အစ္ ..  (  ๑๑  )

12 - สิบสอง ...စစ္ပ္ေဆာင္ ...  (  ๑๒  )

13 - สิบสาม ... စစ္ပ္ဆမ္  ... (  ๑๓  )

14 - สิบสี่  ...  စစ္ပ္ဆီ  ...  (   ๑๔   )

15 - สิบห้า ... စစ္ပ္ဟာ့ ...  (  ๑๕   )

16 - สิบหก ... စစ္ပ္ဟုတ္ ... (   ๑๖  )

17 - สิบเจ็ด ... စစ္ပ္က်က္  ...  (  ๑๗  )

18 - สิบแปด ... စစ္ပ္ပတ္/ပယ္ ... ( ๑๘  )

19 -  สิบเก้า ...  )  စစ္ပ္ေကာက္ ...  (  ๑๙  )

20 -  ยี่สิบ  ... ယိ့စစ္ပ္ ...(  ๒๐  )

21 - ยี่สิบเอ็ด ... ယိ့စစ္ပ္ေအ့/ အစ္ ...(  ๒๑ )

22 - ยี่สิบสอง ... ယိ့စစ္ပ္ေဆာင္.. (  ๒๒  )

23 - ยี่สิบสาม ... ယိ့စစ္ပ္ဆမ္ ... (  ๒๓  )

24 - ยี่สิบสี่  ...  ယိ့စစ္ပ္ဆီ  ...  (    ๒๔   )

25 - ยี่สิบห้า ... ယိ့စစ္ပ္ဟာ့ ... (  ๒๕  )

26 -  ยี่สิบหก ...ယိ့စစ္ပ္ဟုတ္ ... (  ๒๖  )

27 - ยี่สิบแจ็ด ... ယိ့စစ္ပ္က်က္ ... (  ๒๗  )

28- ยี่สิบแปด ...ယိ့စစ္ပ္ပတ္/ပယ္..(  ๒๘ )

29 - ยี่สิบเก้า.. ယိ့စစ္ပ္ေကာက္ ... (  ๒๙  )

30 - สามสิบ ... ဆမ္စစ္ပ္ ... (  ๓๐  )

40 - สี่สิบ  ... ဆီစစ္ပ္ ...  (  ๔๐  )

50- ห้าสิบ ... ဟာ့စစ္ပ္ ... (  ๕๐  )

60 - หกสิบ ... ဟုတ္စစ္ပ္ ... (  ๖๐  )

70 - เจ็ดสิบ ... က်က္စစ္ပ္ ... (  ๗๐  )

80 - แปดสิบ ...ပယ္ /ပတ္စစ္ပ္ ... (  ๘๐  )

90 - เก้าสิบ ... ေကာက္စစ္ပ္ ... (  ๙๐  )

100- หนึ่งร้อย ... နိန္လြိဳင္ ... (  ๑๐๐  )

200- สองร้อย ... ေဆာင္လြိဳင္ ..(  ๒๐๐  )

300- สามร้อย ... ဆမ္လြိဳင္  ... (  ๓๐๐ )

400 - สี่ร้อย ... ဆီလြိဳင္   ...  ( ๔๐๐  )

500 - ห้าร้อย ... ဟာ့လြိဳင္ ... (  ๕๐๐  )

600 - หกร้อย ... ဟုတ္လြိဳင္ ... (  ๖๐๐  )

700 - เจ็ดร้อย ... က်က္လြိဳင္ ... (  ๗๐๐  )

800 -แปดร้อย ... ပတ္/ပယ္လြိဳင္ ...(๘๐๐)

900-เก้าร้อย ... ေကာက္လြိဳင္ ... (  ๙๐๐  )

1000- หนึ่งพัน ...နိန္ဖန္း ..  (  ๑๐๐๐  )

10000 - หนึ่งหมื่น.. နိန္မြန္ ..(  ๑๐๐๐๐ )

100000-หนึ่งแลน ...နိန္လန္း..(๑๐๐๐๐๐)

***http://spokenthai.blogspot.com***
               ႀကိဳဆိုပါ၏မိတ္ေဆြ
               <<<  โซตู่  >>>
  


ไม่ ႏွင္ပတ္သက္ေသာသင္ခန္းစာ

အားလံုးပဲမဂၤလာပါခင္ဗ်ာ

က်န္ေတာ္ကို က်န္ေတာ္အမတစ္ေယာက္ကဒီလာဖို႔

ထိုင္းစကားသိသေလာက္ေမးတာနဲ႔ ေျပာျပရင္း

တျခားထိုင္းစကားေလ့လာလိုသူ

သူငယ္ခ်င္ေတြအတြက္လဲ တစ္ခါထဲ share

လိုက္ပါတယ္ခင္ဗ်ာ

ကၽြမ္းက်င္တက္ေျမာက္ၾကပါေစဗ်ာ

☺☺  ခ်စ္သူ  😊😊

*မဟုတ္ဘူး - ไม่   ....မိုက္

ဟုတ္တယ္ - ใช่   .... ခ်ိဳက္

*မရွိဘူး - ไม่นี  ...မိုက္မီ  ..

(  မိုက္  -  အျငင္းဝါက် , မီ - ရွိသည္ )

*မလွဘူး -  ไม่สวย  ...မိုက္ေဆြ

( ေဆြ -  လွသည္ )

*မႀကိဳက္ဘူး - ไม่ชอบ ...မိုက္ေခ်ာ့

( ေခ်ာ့ - ႀကိဳက္နစ္သက္သည္ )

*မယူဘူး - ไม่เอา ...မိုက္ေအာင္း

( ေအာင္း - ယူသည္ )

*မလာဘူး - ไม่มา ..မိုက္မား

(  မား - လာသည္ )

*မသြားဘူး - ไม่ไป ...မိုက္ပိုင္း

( ပိုင္း - သြားသည္ )

*မျမင္ဘူး - ไม่เห็น ..မိုက္ဟင္

(  ဟင္ - ျမင္သည္ , ေတြ႕သည္ )

*မစားဘူး - ไม่กิน ...မိုက္ကင္

(  ကင္ - စားသည္ )

***http://spokenthai.blogspot.com***
                 ႀကိဳဆိုပါ၏ မိတ္ေဆြ